Le 29 mars 2025 à 22:34:09 :
Je comptes vivre une partie de ma vie en Asie et donc pour moi parler thai mandarin (+cantonais) japonais coréen B1-B2 ça serait déjà génial
En vrai, atteindre le B2 dans une langue comme le mandarin ou le japonais c'est déjà un très bel accomplissement.
Rien à voir avec chopper un B2 en espagnol.
Le 29 mars 2025 à 22:42:43 :
D'après ma prof de mandarin, je peux viser le HSK 4 d'ici la fin de l'année ahi.
Ça van être chaud![]()
Sachant que tu as commencé à étudier sérieusement le mandarin en début d'année ?
HSK 4 en un an ça serait assez impressionnant, chapeau si tu y arrives, je crois que c'est l'équivalent d'un B1.
Moi en thaï j'ai fait une gaffe monumentale.
Dans mon Anki, je mettais les phrases Assimil + des cours de ma prof, mais je mettais aussi les mots isolés d'Assimil ou des cours sans les convertir en phrase.
Là je suis désormais entrain de rectifier le tir mais ça va me prendre beaucoup de temps, sachant que j'ai plus de 4000 cartes dans mon deck, je dirai que les 3/4 sont des mots isolés
Je sais pas comment j'ai pu faire une connerie pareils, ça m'a fait perdre beaucoup de temps
Le 29 mars 2025 à 22:42:52 :
Le 29 mars 2025 à 22:34:09 :
Je comptes vivre une partie de ma vie en Asie et donc pour moi parler thai mandarin (+cantonais) japonais coréen B1-B2 ça serait déjà génialEn vrai, atteindre le B2 dans une langue comme le mandarin ou le japonais c'est déjà un très bel accomplissement.
Rien à voir avec chopper un B2 en espagnol.
Oui c'est clair mais une fois que t'as appris l'une ou l'autre, l'autre devient plus facile, également pour le coréen bcp de similitudes
Franchement il faut juste tryhard, c'est de la discipline et de la régularité
Le 29 mars 2025 à 22:51:51 :
Le 29 mars 2025 à 22:42:52 :
Le 29 mars 2025 à 22:34:09 :
Je comptes vivre une partie de ma vie en Asie et donc pour moi parler thai mandarin (+cantonais) japonais coréen B1-B2 ça serait déjà génialEn vrai, atteindre le B2 dans une langue comme le mandarin ou le japonais c'est déjà un très bel accomplissement.
Rien à voir avec chopper un B2 en espagnol.
Oui c'est clair mais une fois que t'as appris l'une ou l'autre, l'autre devient plus facile, également pour le coréen bcp de similitudes
Franchement il faut juste tryhard, c'est de la discipline et de la régularité
Connaître le mandarin facilite pas mal l'apprentissage des kanji apparemment.
Le 29 mars 2025 à 22:44:54 :
Le 29 mars 2025 à 22:42:43 :
D'après ma prof de mandarin, je peux viser le HSK 4 d'ici la fin de l'année ahi.
Ça van être chaud![]()
Sachant que tu as commencé à étudier sérieusement le mandarin en début d'année ?
HSK 4 en un an ça serait assez impressionnant, chapeau si tu y arrives, je crois que c'est l'équivalent d'un B1.
Ouais en Novembre, je boucle dessus plusieurs jours par semaine
Je n'y croyais pas du tout, mais si mon prof pense que j'ai le potentiel pour l'atteindre, allons-y quoi
Le 29 mars 2025 à 22:49:10 :
Moi en thaï j'ai fait une gaffe monumentale.Dans mon Anki, je mettais les phrases Assimil + des cours de ma prof, mais je mettais aussi les mots isolés d'Assimil ou des cours sans les convertir en phrase.
Là je suis désormais entrain de rectifier le tir mais ça va me prendre beaucoup de temps, sachant que j'ai plus de 4000 cartes dans mon deck, je dirai que les 3/4 sont des mots isolés
Je sais pas comment j'ai pu faire une connerie pareils, ça m'a fait perdre beaucoup de temps
Ayaaaaaaaao bordel j'ai hurlé
Go demander à Chat GPT de tout te traduire
Le 29 mars 2025 à 23:08:15 :
Le 29 mars 2025 à 22:49:10 :
Moi en thaï j'ai fait une gaffe monumentale.Dans mon Anki, je mettais les phrases Assimil + des cours de ma prof, mais je mettais aussi les mots isolés d'Assimil ou des cours sans les convertir en phrase.
Là je suis désormais entrain de rectifier le tir mais ça va me prendre beaucoup de temps, sachant que j'ai plus de 4000 cartes dans mon deck, je dirai que les 3/4 sont des mots isolés
Je sais pas comment j'ai pu faire une connerie pareils, ça m'a fait perdre beaucoup de temps
Ayaaaaaaaao bordel j'ai hurlé
Go demander à Chat GPT de tout te traduire
Grosso modo, quand je revois X nombre de cartes par jour, lorsque je tombe sur un mot isolé plutôt qu'une phrase, je vais sur Chat GPT pour faire une phrase en thaï avec ce mot, afin de pouvoir le revoir via une phrase plutôt que tout seul.
J'ai sacrément déconné punaise, ça m'a fait stagner de ouf
Le 29 mars 2025 à 22:56:31 :
Le 29 mars 2025 à 22:51:51 :
Le 29 mars 2025 à 22:42:52 :
Le 29 mars 2025 à 22:34:09 :
Je comptes vivre une partie de ma vie en Asie et donc pour moi parler thai mandarin (+cantonais) japonais coréen B1-B2 ça serait déjà génialEn vrai, atteindre le B2 dans une langue comme le mandarin ou le japonais c'est déjà un très bel accomplissement.
Rien à voir avec chopper un B2 en espagnol.
Oui c'est clair mais une fois que t'as appris l'une ou l'autre, l'autre devient plus facile, également pour le coréen bcp de similitudes
Franchement il faut juste tryhard, c'est de la discipline et de la régularité
Connaître le mandarin facilite pas mal l'apprentissage des kanji apparemment.
Ouais dans l'autre sens ça marche aussi
J'avais appris 250 kanjis et quand j'ai regardé un peu le mandarin j'ai reconnu plein de caractères qui avait le même sens et parfois presque la même prononciation
Le 29 mars 2025 à 22:49:10 :
Moi en thaï j'ai fait une gaffe monumentale.Dans mon Anki, je mettais les phrases Assimil + des cours de ma prof, mais je mettais aussi les mots isolés d'Assimil ou des cours sans les convertir en phrase.
Là je suis désormais entrain de rectifier le tir mais ça va me prendre beaucoup de temps, sachant que j'ai plus de 4000 cartes dans mon deck, je dirai que les 3/4 sont des mots isolés
Je sais pas comment j'ai pu faire une connerie pareils, ça m'a fait perdre beaucoup de temps
En quoi c'est une erreur d'avoir des mots isolés ?
Le 28 mars 2025 à 18:46:01 :
Le 28 mars 2025 à 18:40:37 :
Russe pour ma part depuis 6 mois, mais ça part dans tous les sens, j'ai atteint le famoso niveau faux-debutant![]()
Du coup ça me saoule de redémarrer un apprentissage structuré alors que c'est sans doute ce qu'il faudrait faire
![]()
Un khey peut me donner un retour sur le Assimil Français->Russe, il est bien ?
![]()
Quelques kheys ont déjà essayé Assimil Russe, il n'est pas simple du tout
Livre commandé sur lbc avec fichier audio sur wetransfer
Je vous ferai part de mon expérience ASSIMILENT
Le 30 mars 2025 à 09:59:52 :
Le 29 mars 2025 à 22:49:10 :
Moi en thaï j'ai fait une gaffe monumentale.Dans mon Anki, je mettais les phrases Assimil + des cours de ma prof, mais je mettais aussi les mots isolés d'Assimil ou des cours sans les convertir en phrase.
Là je suis désormais entrain de rectifier le tir mais ça va me prendre beaucoup de temps, sachant que j'ai plus de 4000 cartes dans mon deck, je dirai que les 3/4 sont des mots isolés
Je sais pas comment j'ai pu faire une connerie pareils, ça m'a fait perdre beaucoup de temps
En quoi c'est une erreur d'avoir des mots isolés ?
Car ça ne t'apprend pas à cerner la structure de la langue. Et c'est d'autant plus grave quand il s'agit d'une langue aussi différente que le thaï.
Il vaut mieux les revoir dans une phrase, un contexte.
Sachant qu'une phrase va également te permettre de revoir d'autres mots qui pourraient être présents ailleurs dans ton deck, te permettant de faire d'une pierre deux coups.
Si 100% de ce qu'il y a dans mon deck anki de thaï est constitué de phrases, plutôt que 30% de phrases et 70% de mots isolés, mon expression et compréhension vont avancer SENSIBLEMENT plus vite.
Le 30 mars 2025 à 12:30:16 :
Le 30 mars 2025 à 09:59:52 :
Le 29 mars 2025 à 22:49:10 :
Moi en thaï j'ai fait une gaffe monumentale.Dans mon Anki, je mettais les phrases Assimil + des cours de ma prof, mais je mettais aussi les mots isolés d'Assimil ou des cours sans les convertir en phrase.
Là je suis désormais entrain de rectifier le tir mais ça va me prendre beaucoup de temps, sachant que j'ai plus de 4000 cartes dans mon deck, je dirai que les 3/4 sont des mots isolés
Je sais pas comment j'ai pu faire une connerie pareils, ça m'a fait perdre beaucoup de temps
En quoi c'est une erreur d'avoir des mots isolés ?
Car ça ne t'apprend pas à cerner la structure de la langue. Et c'est d'autant plus grave quand il s'agit d'une langue aussi différente que le thaï.
Il vaut mieux les revoir dans une phrase, un contexte.
Sachant qu'une phrase va également te permettre de revoir d'autres mots qui pourraient être présents ailleurs dans ton deck, te permettant de faire d'une pierre deux coups.
Si 100% de ce qu'il y a dans mon deck anki de thaï est constitué de phrases, plutôt que 30% de phrases et 70% de mots isolés, mon expression et compréhension vont avancer SENSIBLEMENT plus vite.
Je comprends oui. J'ai énormément de mots isolés dans mon deck pour apprendre l'anglais donc je vais essayer de davantage les contextualiser aussi
Le 29 mars 2025 à 22:19:50 :
Après le B1 suffit pour du small talk, écrire des petits textes (SMS par exemple), commander au restaurant, demander des rensignements à l'aéroport etc...
Oui, là je suis sur le khmer en ce moment pour survivre au Cambodge j'ai l'impression qu'ils parlent encore moins bien anglais qu avant je vise un petit A2, mais pour le coup je vais apprendre juste les trucs utiles, je me renseigne pas sur la grammaire etc... ni l écriture.
D ailleurs j'ai jeté un coup d oeil sur l assimil khmer, il est complètement lunaire, je vous montre la leçon 2 ahi :
Le 30 mars 2025 à 18:24:57 :
Le 29 mars 2025 à 22:19:50 :
Après le B1 suffit pour du small talk, écrire des petits textes (SMS par exemple), commander au restaurant, demander des rensignements à l'aéroport etc...Oui, là je suis sur le khmer en ce moment pour survivre au Cambodge j'ai l'impression qu'ils parlent encore moins bien anglais qu avant
je vise un petit A2, mais pour le coup je vais apprendre juste les trucs utiles, je me renseigne pas sur la grammaire etc... ni l écriture.
D ailleurs j'ai jeté un coup d oeil sur l assimil khmer, il est complètement lunaire, je vous montre la leçon 2 ahi :
![]()
DA FUCK
L'écriture est belle cela dit
Le 30 mars 2025 à 18:27:43 :
Le 30 mars 2025 à 18:24:57 :
Le 29 mars 2025 à 22:19:50 :
Après le B1 suffit pour du small talk, écrire des petits textes (SMS par exemple), commander au restaurant, demander des rensignements à l'aéroport etc...Oui, là je suis sur le khmer en ce moment pour survivre au Cambodge j'ai l'impression qu'ils parlent encore moins bien anglais qu avant
je vise un petit A2, mais pour le coup je vais apprendre juste les trucs utiles, je me renseigne pas sur la grammaire etc... ni l écriture.
D ailleurs j'ai jeté un coup d oeil sur l assimil khmer, il est complètement lunaire, je vous montre la leçon 2 ahi :
![]()
DA FUCK
L'écriture est belle cela dit
Paraît que l écriture vient d Inde.
Mais bon, je comprends pas le délire d apprendre des trucs genre rompre le cou du moineau ahi ou alors c'est un délire bouddhiste ou une expression culturelle je sais pas
JvArchive compagnon