Le 16 février 2023 à 21:07:29 :
Atteindre le niveau C2 en Thaï pour pondre des romans en Thaï juste pour se la péterMais n'empêche, quand on y pense, ça serait tout simplement impressionnant de voir une personne écrire un roman dans une langue qui n'est pas la sienne.
J'ai déjà lu des livres en anglais d'auteurs non-natifs très bien écrits
Le 16 février 2023 à 23:20:04 :
Le 16 février 2023 à 21:07:29 :
Atteindre le niveau C2 en Thaï pour pondre des romans en Thaï juste pour se la péterMais n'empêche, quand on y pense, ça serait tout simplement impressionnant de voir une personne écrire un roman dans une langue qui n'est pas la sienne.
J'ai déjà lu des livres en anglais d'auteurs non-natifs très bien écrits
Mais en thaï ça doit être moins courant
Le 16 février 2023 à 21:07:29 :
Atteindre le niveau C2 en Thaï pour pondre des romans en Thaï juste pour se la péter
T'es absolument not ready mon kheyon
Les gens qui veulent apprendre des dizaines de langue en même temps, là je vais devoir vous redpill, vous êtes dans l'erreur hein.
Apprendre une langue, c'est comme pratiquer un sport, il faut habituer son cerveau à l'effort, le recâblé, il faut consommer beaucoup de contenu, ça prend du temps, de l'énergie, de la motivation...
Il vous viendrait pas à l'idée de pratiquer 3 ou 4 sports en même temps non ? On est d'accord que c'est improductif ? Ben les langues c'est pareil.
Je sais qu'on est à une époque narcissique où tu vois sur youtube des gens qui "parlent" une dizaine de langue, mais la redpill c'est qu'ils baragouinent, ils ont à peine un niveau A2 ou B1 dans chacune des langues.
Quand tu veux vraiment apprendre une langue, tu vises un niveau minimum C1, et croyez moi que pour être C1, ça demande des années de taff quotidien, ça demande vraiment de l'investissement personnel, et on a pas que ça à faire que d'apprendre des langues.
Ceux qui disent "je vais apprendre le Turc, puis l'Arabe, puis ensuite l'Allemand", la redpill, vous allez abandonner au bout de quelques semaines, apprendre une langue c'est un changement de vie, c'est atteindre un but supérieur, c'est viser un pays, une autre culture, et comme pour toutes les grandes choses de la vie, ça demande du temps, de la constance, de la vrai motivation.
Redpill, les gens sérieux maitrisent en général 2 langues, plus précisément l'anglais et une autre langue passion qui fait la différence.
Les plus passionnés ils peuvent cumuler 3 langues, mais déjà ça commence à sentir le bullshit, vue le temps nécéssaire, tu peux pas réellement bien parler une langue quand tu les cumules.
Le 16 février 2023 à 18:07:33 :
Une fois qu'on a les bases de voc/grammaire et qu'on maîtrise les deux livres Assimil on arrive à quel niveau selon votre expérience ?Apparemment beaucoup disent solide B1 ou léger B2
Pour moi, à la fin des méthodes assimil, tu es plutôt solide A2, voir B1 (ça dépend de la proximité avec le français)
Si tu apprends le Chinois ou le Russe avec Assimil, je peux te dire que tu bégayeras même après les méthodes perfectionnement
Assimil a de grosses faiblesses, déjà parce que les audios ne représentent pas la réalité, ça parle proprement, sans accent, ça emploie des expressions vieillote...
Ensuite Assimil ne t'entraine pas à l'expression oral ou écrite, ça améliore beaucoup ta compréhension c'est clair, mais à la fin d'une méthode assimil tu sauras toujours pas parler ou écrire, c'est pour ça que je pense qu'il faut cumuler assimil avec énormément de consommation de contenu, pour diversifier ton rapport à la langue (lire des journaux, des youtubeurs, des streaming, des humoristes) et surtout, trouver des interlocuteurs à l'écrit ou l'oral.
En gros, hop hop hop, dès que tu as quelques semaines d'assimil, tu go sur des forum de ta langue cible (4chan, reddit, peu importe), tu essayes de trouver des gens sur tandem, hellotalk, tu fais des petits voyages dans le pays en question, et là tu seras solide
C'est simple. Y a 4 piliers à maîtriser dans une langue : lecture, écriture, parlé, compris.
Si on part du postulat de départ et qu'on observe la méthode Assimil, on comprend vite ce qu'elle permet et ce qu'elle ne permet pas.
Le 17 février 2023 à 10:13:03 :
Oui mais personne ne considère Assimil comme un substitut, d'ailleurs j'ai toujours fait sans et ça m'a jamais freiné dans mon apprentissage.J'utilise ces livres uniquement pour la compréhension écrite, éventuellement orale si on joue le jeu et qu'on regarde pas le bouquin en même temps.
Il y a quatre piliers à travailler, compréhension orale/écrite, expression orale/écrite. On voit vite ce que nous permet Assimil et ce qu'il ne nous permet pas.
Exactement, en fait le concept d assimil c'est très bete, c'est un texte lambda que tu essayes de décortiquer avec une analyse de grammaire, basta
Mais ca te force à rentrer dans une phase actif pour essayer de comprendre le texte et les audios, alors que quand tu mattes une série, tu as tendance à pas être dans l analyse et tu comprends vaguement ce qui se passe sans vraiment faire gaffe
Après c'est bien assimil pour comprendre ma grammaire, les structures grammaticales arrivent tranquillement, progressivement, on a le temps de les digérer
Genre j ai fais Allemand au collège/ lycée, j ai jamais rien compris à la grammaire, aux déclinaisons, etc.. pourtant je connaissais le tableau de déclinaison par coeur alors u avec assimil j ai compris tout de suite
Exactement, en fait le concept d assimil c'est très bete, c'est un texte lambda que tu essayes de décortiquer avec une analyse de grammaire, basta
C'est exactement dans cette intention que je l'utilise. Participation active dans le simple but d'analyser la grammaire et d'enrichir son vocabulaire, voilà.
Mais l'avantage est quand même là, les dialogues couvrent des domaines variés et utiles et les pistes audios aident à digérer le langage parlé plus facilement.
Le 17 février 2023 à 10:25:25 :
Exactement, en fait le concept d assimil c'est très bete, c'est un texte lambda que tu essayes de décortiquer avec une analyse de grammaire, basta
C'est exactement dans cette intention que je l'utilise. Participation active dans le simple but d'analyser la grammaire et d'enrichir son vocabulaire, voilà.
Mais l'avantage est quand même là, les dialogues couvrent des domaines variés et utiles et les pistes audios aident à digérer le langage parlé plus facilement.
Oui c'est une bonne méthode il y a rien à dire, j irais même jusqu'à dire la meilleure quand tu pars de 0 dans une langue et que tu veux un fil conducteur pour te mener à un niveau qui te permet de consommer du contenu et de discuter un peu avec des gens
Le 17 février 2023 à 10:30:30 :
Je viens de déménager en Australie et je vais rester au mois 3-4 ans donc je vais acquérir un gros niveau en Anglais.
Je serai donc quadrilingue (je parle déjà Anglais évidemment mais je me considère pas à un niveau bilingue dans cette langue).
Le 17 février 2023 à 11:05:04 :
Le 17 février 2023 à 10:30:30 :
Je viens de déménager en Australie et je vais rester au mois 3-4 ans donc je vais acquérir un gros niveau en Anglais.
Je serai donc quadrilingue (je parle déjà Anglais évidemment mais je me considère pas à un niveau bilingue dans cette langue).
Tout a fait, y compris dans la langue de ton pseudo d'ailleurs
Je suis décidément déter avec le coréen, en ce moment je joue à Pokémon cash sans filet de sécurité, je comprends pas grand-chose ayao
Et je lis des webtoons faciles.
Le 17 février 2023 à 09:44:36 :
Les gens qui veulent apprendre des dizaines de langue en même temps, là je vais devoir vous redpill, vous êtes dans l'erreur hein.Apprendre une langue, c'est comme pratiquer un sport, il faut habituer son cerveau à l'effort, le recâblé, il faut consommer beaucoup de contenu, ça prend du temps, de l'énergie, de la motivation...
Il vous viendrait pas à l'idée de pratiquer 3 ou 4 sports en même temps non ? On est d'accord que c'est improductif ? Ben les langues c'est pareil.
Je sais qu'on est à une époque narcissique où tu vois sur youtube des gens qui "parlent" une dizaine de langue, mais la redpill c'est qu'ils baragouinent, ils ont à peine un niveau A2 ou B1 dans chacune des langues.
Quand tu veux vraiment apprendre une langue, tu vises un niveau minimum C1, et croyez moi que pour être C1, ça demande des années de taff quotidien, ça demande vraiment de l'investissement personnel, et on a pas que ça à faire que d'apprendre des langues.
Ceux qui disent "je vais apprendre le Turc, puis l'Arabe, puis ensuite l'Allemand", la redpill, vous allez abandonner au bout de quelques semaines, apprendre une langue c'est un changement de vie, c'est atteindre un but supérieur, c'est viser un pays, une autre culture, et comme pour toutes les grandes choses de la vie, ça demande du temps, de la constance, de la vrai motivation.
Redpill, les gens sérieux maitrisent en général 2 langues, plus précisément l'anglais et une autre langue passion qui fait la différence.
Les plus passionnés ils peuvent cumuler 3 langues, mais déjà ça commence à sentir le bullshit, vue le temps nécéssaire, tu peux pas réellement bien parler une langue quand tu les cumules.
This
À préciser : je pense qu'il est possible de bosser 2 langues en même temps, à condition de ne pas choisir deux langues difficiles (Ex : Allemand, Russe. Arabe, Turc, Mandarin, Japonais) et de ne pas partir de zéro dans ces deux langues (car la charge de travail sera monstrueuse).
Donc vous pouvez très bien peaufiner votre C1 anglais et bosser une autre langue à côté.
Comme tu l'as bien précisé, atteindre un niveau C1 (ou proche d'un C1) doit vraiment être votre priorité. Dans mon cas, j'ai privilégié l'apprentissage de l'allemand au maximum, quitte à mettre l'italien de côté pendant un certain temps (langue où je progressais bien plus vite qu'en allemand). Atteindre le niveau C1 dans deux langues de familles différentes est une belle performance
Pour revenir à ta dernière phrase, je pense que c'est possible. Mais il faut avoir un certain background linguistique et une passion pour les langues depuis longtemps (ou avoir passé son enfance dans divers pays étrangers).
Le 17 février 2023 à 09:59:35 :
Le 16 février 2023 à 18:07:33 :
Une fois qu'on a les bases de voc/grammaire et qu'on maîtrise les deux livres Assimil on arrive à quel niveau selon votre expérience ?Apparemment beaucoup disent solide B1 ou léger B2
Pour moi, à la fin des méthodes assimil, tu es plutôt solide A2, voir B1 (ça dépend de la proximité avec le français)
Si tu apprends le Chinois ou le Russe avec Assimil, je peux te dire que tu bégayeras même après les méthodes perfectionnement
Assimil a de grosses faiblesses, déjà parce que les audios ne représentent pas la réalité, ça parle proprement, sans accent, ça emploie des expressions vieillote...
Ensuite Assimil ne t'entraine pas à l'expression oral ou écrite, ça améliore beaucoup ta compréhension c'est clair, mais à la fin d'une méthode assimil tu sauras toujours pas parler ou écrire, c'est pour ça que je pense qu'il faut cumuler assimil avec énormément de consommation de contenu, pour diversifier ton rapport à la langue (lire des journaux, des youtubeurs, des streaming, des humoristes) et surtout, trouver des interlocuteurs à l'écrit ou l'oral.
En gros, hop hop hop, dès que tu as quelques semaines d'assimil, tu go sur des forum de ta langue cible (4chan, reddit, peu importe), tu essayes de trouver des gens sur tandem, hellotalk, tu fais des petits voyages dans le pays en question, et là tu seras solide
" Assimil a de grosses faiblesses, déjà parce que les audios ne représentent pas la réalité, ça parle proprement, sans accent, ça emploie des expressions vieillote..."
This. C'est ce que je pointais du doigt hier. Les natifs n'ont pas un accent lisse comme celui de la BBC. La plupart utilisent du slang dans la vie courante, sans parler des nombreux accents, des tics de langage...
Mais Assimil est un super complément d'apprentissage
Le 17 février 2023 à 12:14:45 :
Le 17 février 2023 à 09:44:36 :
Pour revenir à ta dernière phrase, je pense que c'est possible. Mais il faut avoir un certain background linguistique et une passion pour les langues depuis longtemps (ou avoir passé son enfance dans divers pays étrangers).
Oui alors il y a toujours Jean Métistin, issu d'une mère française et d'un père Algériencar sa mère raffole d'exotisme et parle donc Arabe, Français, Allemand, Espagnol de base
JvArchive compagnon