Le 01 juillet 2020 à 11:35:04 DaniRovira a écrit :
Le 01 juillet 2020 à 11:34:10 TerminatorC3PO a écrit :
Le 01 juillet 2020 à 11:32:35 DaniRovira a écrit :
Le 01 juillet 2020 à 11:31:31 TerminatorC3PO a écrit :
Le 01 juillet 2020 à 11:29:41 DaniRovira a écrit :
> Le 01 juillet 2020 à 11:29:01 TerminatorC3PO a écrit :
>> Le 01 juillet 2020 à 11:25:59 DaniRovira a écrit :
> >Y me llama el cocinero.
> > -¡Risitas!
> > -¿Qué?
> > -Ve por la paellera, ¡venga! Que a las dos de la tarde ¡ya están aquí!
> > Mira, en bañador, con las chanclas, todo despeinado porque no me dio tiempo… na ponerme las chanclas… ¡y el bañador!
> > Voy a la playa y había subido la marea. ¡Jijiji….!
>
> "voya a la playa y habia subido la marea !" t'es sur que y'a un y entre playa et habia ?
grammaticalement c'est + correct, après il me semble qu'il ne le prononce pas ouais
en vrai il doit sans doute le prononcer mais il le dit tellement vite que on l'entend pas, tu veux pas verifier stp sur la video, je vais me faire tatoué la phrase, tu m'a l'aire d'etre un pro de l'espagnole .
j'ai vécu dans les pays hispanophones
effectivement sa sale bouche d'andalou ne le prononce pastu pense qu'il serai plus judicieux que je me fasse tatoué avec le y ou sans .
à l'écrit c'est mieux avec, sinon c'est grammaticalement incorrect
mais si je veux retranscrire ce que le risitas a dit il vaut mieux que je le mette pas
Le 01 juillet 2020 à 11:34:56 Ticonderoga a écrit :
Et le cuisinier m'appelle.
-Rires!
-Quoi?
-Allez pour la poêle à paella, allez! Qu'à deux heures de l'après-midi, ils sont déjà là!
Regardez, en maillot de bain, avec mes tongs, tous ébouriffés parce que je n'ai pas eu le temps ... de mettre mes tongs ... et mon maillot de bain!
Je vais à la plage et la marée s'est levée. Heeh….!
ISSOU![]()
…Et le chef m'appelle
-¡Risitas!
-ouais?
-Va chercher les paelleras, allez, et avant 14h !
Bordel, moi en maillot de bain, avec les tongs, les cheveux en vrac, parce que j'ai même pas eu le temps de… donc j'ai juste mis mes tongs… et le maillot de bain
Quand je suis arrivé à la plage, c'était déjà marée haute, ayaaaaaaa
Le 01 juillet 2020 à 11:36:28 TerminatorC3PO a écrit :
Le 01 juillet 2020 à 11:35:04 DaniRovira a écrit :
Le 01 juillet 2020 à 11:34:10 TerminatorC3PO a écrit :
Le 01 juillet 2020 à 11:32:35 DaniRovira a écrit :
Le 01 juillet 2020 à 11:31:31 TerminatorC3PO a écrit :
> Le 01 juillet 2020 à 11:29:41 DaniRovira a écrit :
>> Le 01 juillet 2020 à 11:29:01 TerminatorC3PO a écrit :
> >> Le 01 juillet 2020 à 11:25:59 DaniRovira a écrit :
> > >Y me llama el cocinero.
> > > -¡Risitas!
> > > -¿Qué?
> > > -Ve por la paellera, ¡venga! Que a las dos de la tarde ¡ya están aquí!
> > > Mira, en bañador, con las chanclas, todo despeinado porque no me dio tiempo… na ponerme las chanclas… ¡y el bañador!
> > > Voy a la playa y había subido la marea. ¡Jijiji….!
> >
> > "voya a la playa y habia subido la marea !" t'es sur que y'a un y entre playa et habia ?
>
>
> grammaticalement c'est + correct, après il me semble qu'il ne le prononce pas ouais
en vrai il doit sans doute le prononcer mais il le dit tellement vite que on l'entend pas, tu veux pas verifier stp sur la video, je vais me faire tatoué la phrase, tu m'a l'aire d'etre un pro de l'espagnole .
j'ai vécu dans les pays hispanophones
effectivement sa sale bouche d'andalou ne le prononce pastu pense qu'il serai plus judicieux que je me fasse tatoué avec le y ou sans .
à l'écrit c'est mieux avec, sinon c'est grammaticalement incorrect
mais si je veux retranscrire ce que le risitas a dit il vaut mieux que je le mette pas
oui tu as raison
JvArchive compagnon