Le 27 décembre 2021 à 15:59:39 :
Le 27 décembre 2021 à 15:50:31 :
Les kheys j'arrive pas à trouver la saison 4 partie 1 en VF...Jusque là je regardais sur le compte netflix d'un pote mais la saison 4 n'est pas sur netflix.
Qqn a un site à me filer où regarder en VF svp ?
nul part
![]()
tu arrêtes le manga à la saison 3 pour ne pas devenir zinzin![]()
Tout est dit !
Le 27 décembre 2021 à 16:09:00 TheMakotsuki1 a écrit :
La VF de la saison 4 n'est pas encore sorti, faudra attendre encore quelques mois voir même 1 an
Et pour la partie 2 il devra encore attendre 1 an de + minimum
Je lui conseille vraiment de se mettre à la VO
Le 27 décembre 2021 à 16:04:50 :
Le 27 décembre 2021 à 16:01:23 :
Le 27 décembre 2021 à 15:59:18 :
[15:57:35] <sogrenue>
Le 27 décembre 2021 à 15:55:59 :
Regarder des animes en VFtu regarde les disney , pokemon et dragon ball en VO ?
J'ai plus 12 ans, et pour Dragon Ball oui
tu lis tes manga en japonais ? ,les gens qui regarde en vo , vous comprenez que la traduction n'est jamais précise a 100% et que c'est la meme valeur que le doublage
C'est de la mauvaise foi là par contre.
Il a pas tort...
J'ai revu en japonais des anime que j'avais vu en VOSTFR à l'époque et je confirme que c'est souvent traduit à l'arrache.
Le 27 décembre 2021 à 16:10:25 :
Le 27 décembre 2021 à 16:04:50 :
Le 27 décembre 2021 à 16:01:23 :
Le 27 décembre 2021 à 15:59:18 :
[15:57:35] <sogrenue>
Le 27 décembre 2021 à 15:55:59 :
Regarder des animes en VFtu regarde les disney , pokemon et dragon ball en VO ?
J'ai plus 12 ans, et pour Dragon Ball oui
tu lis tes manga en japonais ? ,les gens qui regarde en vo , vous comprenez que la traduction n'est jamais précise a 100% et que c'est la meme valeur que le doublage
C'est de la mauvaise foi là par contre.
Il a pas tort...
J'ai revu en japonais des anime que j'avais vu en VOSTFR à l'époque et je confirme que c'est souvent traduit à l'arrache.
D'accord c'est pareil pour la VF, pareil pour la Bible pareil pour tout en gros.
Le 27 décembre 2021 à 16:07:47 :
Le 27 décembre 2021 à 16:05:56 :
Le 27 décembre 2021 à 16:04:50 :
Le 27 décembre 2021 à 16:01:23 :
Le 27 décembre 2021 à 15:59:18 :
[15:57:35] <sogrenue>
Le 27 décembre 2021 à 15:55:59 :
Regarder des animes en VFtu regarde les disney , pokemon et dragon ball en VO ?
J'ai plus 12 ans, et pour Dragon Ball oui
tu lis tes manga en japonais ? ,les gens qui regarde en vo , vous comprenez que la traduction n'est jamais précise a 100% et que c'est la meme valeur que le doublage
C'est de la mauvaise foi là par contre.
Oui, la Vost-FR c'est pareil c'est de la traduction approximative, on regarde pas un truc en VO pour la fidélité des dialogues c'est plus que logique clé.
persoent si j'regarde un truc en vost ,jveux que sa soit le plus fidele a l'oeuvre original , le doublage vf calque très bien le jeux d'acteur des seiyuu donc en quoi lire des sous titre biaisé alors qu'un directeur artistique du doublage vf et des traducteur font un taffe plus précis ? jvoi sa comme sa vo > vf > vostfr
Le 27 décembre 2021 à 16:12:51 :
Arrête toi là ! La s4 est très mal animé et la fin .....
Si tu continue tu vas finir par haïr le manga comme moi .....
La S4 est excellente scénaristiquement parlant
Le 27 décembre 2021 à 16:15:16 Rioka a écrit :
Le 27 décembre 2021 à 16:14:27 :
Le 27 décembre 2021 à 16:12:51 :
Arrête toi là ! La s4 est très mal animé et la fin .....
Si tu continue tu vas finir par haïr le manga comme moi .....La S4 est excellente scénaristiquement parlant
T'as lu la fin ?
Non, no spoil
Le 27 décembre 2021 à 16:12:11 :
Le 27 décembre 2021 à 16:07:47 :
Le 27 décembre 2021 à 16:05:56 :
Le 27 décembre 2021 à 16:04:50 :
Le 27 décembre 2021 à 16:01:23 :
Le 27 décembre 2021 à 15:59:18 :
[15:57:35] <sogrenue>
Le 27 décembre 2021 à 15:55:59 :
Regarder des animes en VFtu regarde les disney , pokemon et dragon ball en VO ?
J'ai plus 12 ans, et pour Dragon Ball oui
tu lis tes manga en japonais ? ,les gens qui regarde en vo , vous comprenez que la traduction n'est jamais précise a 100% et que c'est la meme valeur que le doublage
C'est de la mauvaise foi là par contre.
Oui, la Vost-FR c'est pareil c'est de la traduction approximative, on regarde pas un truc en VO pour la fidélité des dialogues c'est plus que logique clé.
persoent si j'regarde un truc en vost ,jveux que sa soit le plus fidele a l'oeuvre original , le doublage vf calque très bien le jeux d'acteur des seiyuu donc en quoi lire des sous titre biaisé alors qu'un directeur artistique du doublage vf et des traducteur font un taffe plus précis ? jvoi sa comme sa vo > vf > vostfr
La qualité des doublages originales en VO sont 90% meilleurs et rajoute plus d'émotion dans une scène c'est clairement un fait https://www.youtube.com/watch?v=FpsTVgLRRC4
Certain doublage dénature complètement une scène
Bien-sûr il existe des doublages vf meilleurs que ceux originals que ce soit dans les films comme les séries/animes
Le 27 décembre 2021 à 16:15:56 :
Le 27 décembre 2021 à 16:15:16 Rioka a écrit :
Le 27 décembre 2021 à 16:14:27 :
Le 27 décembre 2021 à 16:12:51 :
Arrête toi là ! La s4 est très mal animé et la fin .....
Si tu continue tu vas finir par haïr le manga comme moi .....La S4 est excellente scénaristiquement parlant
T'as lu la fin ?
Non, no spoil
Voilà pourquoi tu dit ça
La fin va TRÈS vite te faire changer d'avis....
Le 27 décembre 2021 à 16:17:04 :
Le 27 décembre 2021 à 16:12:11 :
Le 27 décembre 2021 à 16:07:47 :
Le 27 décembre 2021 à 16:05:56 :
Le 27 décembre 2021 à 16:04:50 :
Le 27 décembre 2021 à 16:01:23 :
Le 27 décembre 2021 à 15:59:18 :
[15:57:35] <sogrenue>
Le 27 décembre 2021 à 15:55:59 :
Regarder des animes en VFtu regarde les disney , pokemon et dragon ball en VO ?
J'ai plus 12 ans, et pour Dragon Ball oui
tu lis tes manga en japonais ? ,les gens qui regarde en vo , vous comprenez que la traduction n'est jamais précise a 100% et que c'est la meme valeur que le doublage
C'est de la mauvaise foi là par contre.
Oui, la Vost-FR c'est pareil c'est de la traduction approximative, on regarde pas un truc en VO pour la fidélité des dialogues c'est plus que logique clé.
Le 27 décembre 2021 à 16:19:29 :
Le 27 décembre 2021 à 16:15:56 :Le 27 décembre 2021 à 16:15:16 Rioka a écrit :
Le 27 décembre 2021 à 16:14:27 :
Le 27 décembre 2021 à 16:12:51 :
Arrête toi là ! La s4 est très mal animé et la fin .....
Si tu continue tu vas finir par haïr le manga comme moi .....La S4 est excellente scénaristiquement parlant
T'as lu la fin ?
Non, no spoil
Voilà pourquoi tu dit ça
La fin va TRÈS vite te faire changer d'avis....
askip des modification vont etre changer et la fin va pas etre la meme que celle du manga
Le 27 décembre 2021 à 16:17:04 :
Le 27 décembre 2021 à 16:12:11 :
Le 27 décembre 2021 à 16:07:47 :
Le 27 décembre 2021 à 16:05:56 :
Le 27 décembre 2021 à 16:04:50 :
Le 27 décembre 2021 à 16:01:23 :
Le 27 décembre 2021 à 15:59:18 :
[15:57:35] <sogrenue>
Le 27 décembre 2021 à 15:55:59 :
Regarder des animes en VFtu regarde les disney , pokemon et dragon ball en VO ?
J'ai plus 12 ans, et pour Dragon Ball oui
tu lis tes manga en japonais ? ,les gens qui regarde en vo , vous comprenez que la traduction n'est jamais précise a 100% et que c'est la meme valeur que le doublage
C'est de la mauvaise foi là par contre.
Oui, la Vost-FR c'est pareil c'est de la traduction approximative, on regarde pas un truc en VO pour la fidélité des dialogues c'est plus que logique clé.
persoent si j'regarde un truc en vost ,jveux que sa soit le plus fidele a l'oeuvre original , le doublage vf calque très bien le jeux d'acteur des seiyuu donc en quoi lire des sous titre biaisé alors qu'un directeur artistique du doublage vf et des traducteur font un taffe plus précis ? jvoi sa comme sa vo > vf > vostfr
La qualité des doublages originales en VO sont 90% meilleurs et rajoute plus d'émotion dans une scène c'est clairement un fait https://www.youtube.com/watch?v=FpsTVgLRRC4
Certain doublage dénature complètement une scène
Bien-sûr il existe des doublages vf meilleurs que ceux originals que ce soit dans les films comme les séries/animes
bien , on est d'accord
Le 27 décembre 2021 à 16:10:24 :
Bordel les normies qui se lancent dans les anime en VF
Les sous titres ca me fait chier + je vais pas apprendre le japonais juste pour des animés
Pour ça que j'ai arrêté à la fin de la saison 3.
Déjà que je trouve que le jeu d'acteur est bien cringe en FR, en japonais c'est encore pire, à tout surjouer et hurler pour rien tout le temps.
Et puis lire des sous-titres h24 c'est pas l'idéal non plus, la VO je la regarde que pour les films anglophones.
JvArchive compagnon