Topic de spermedeblack :

Les TRADUCTEURS sont OFFICIELLEMENT REMPLACÉS

Bordel on entre vraiment dans le futur https://image.noelshack.com/fichiers/2017/35/3/1504123817-risitasrire4.png
Bordel c'est incroyable en vrai si ca arrive. :hap:
Le QI qui va continuer sa chute inéluctable. :noel:
C'est top
Le mec qui écrit "et le métier de traducteur" bordel....
"Attend j appelle un traducteur pour qu il me traduise en temps réel ce que tu me dis".....
Toujours les mêmes lemgo à chouiner, les mêmes gauchistes

Le 15 mars 2025 à 10:44:14 :
Le QI qui va continuer sa chute inéluctable. :noel:

:)

Je ne nie pas que le potentiel de cette fonction, mais j'imagine pas parler avec un italien qui va me couper la parole toutes les deux secondes, avec la latence du traducteur https://image.noelshack.com/fichiers/2017/22/1496407702-hata-no-kokoro-drink.png
À l’oral on parle d’interprètes et non de traducteurs :hap:
C’est ce que fait déjà Google, non ?

Le 15 mars 2025 à 10:44:31 :
C'est top
Le mec qui écrit "et le métier de traducteur" bordel....
"Attend j appelle un traducteur pour qu il me traduise en temps réel ce que tu me dis".....
Toujours les mêmes lemgo à chouiner, les mêmes gauchistes

Ah bah oui, encore de la faute des gauchistes. :noel:

déjà je me faisait la réflexion mais depuis qu'il y a la traduction automatique sur les réseaux sociaux, on a jamais été autant au courant de chose qui se passe dans le reste du monde.

la langue ça change tout sur la proximité entre les cultures.

faut s'attendre à un gros mix culuturel dominant qui va émerger d'ici les cinquantes prochaines années, au delà du simple occidentalisme qui reigne aujourd'hui, mais qui je pense restera la base de tout.

ça sera a la fois pour le bien et pour le pire, mais de là il faut s'attendre a ce que les valeurs des pays soit de plus en plus les mêmes.

Le 15 mars 2025 à 10:44:14 :
Le QI qui va continuer sa chute inéluctable. :noel:

On verra pas trop la différence chez toi https://image.noelshack.com/fichiers/2024/07/7/1708254453-pz-removebg-preview.png

Le 15 mars 2025 à 10:46:37 :

Le 15 mars 2025 à 10:44:31 :
C'est top
Le mec qui écrit "et le métier de traducteur" bordel....
"Attend j appelle un traducteur pour qu il me traduise en temps réel ce que tu me dis".....
Toujours les mêmes lemgo à chouiner, les mêmes gauchistes

Ah bah oui, encore de la faute des gauchistes. :noel:

on dit pas que c'est de leur faute, on dit que c'est des abrutis, nuance https://image.noelshack.com/fichiers/2017/19/1494260086-zoom3.png

C’est donc comme ça qu’ils se comprennent tous dans Mass Effect

Le 15 mars 2025 à 10:47:41 :

Le 15 mars 2025 à 10:44:14 :
Le QI qui va continuer sa chute inéluctable. :noel:

On verra pas trop la différence chez toi https://image.noelshack.com/fichiers/2024/07/7/1708254453-pz-removebg-preview.png

Lui au moins c'est pas un 0 everything https://image.noelshack.com/fichiers/2024/07/7/1708254453-pz-removebg-preview.png

les écouteurs sans fil c'est un accessoire de bz n'empeche
bientot on en fera des prothese auditif
et le metier de traducteur alors ? https://image.noelshack.com/fichiers/2019/44/5/1572595449-1564179595562.jpg
LFI va moins gaspiller d'argent public

Quid des interprètes et traducteurs assermentés ?

T'as un gus au tribunal qui a besoin d'un interprète assermenté pour échanger avec le juge et les avocats, le Ministère de la Justice ferait confiance à une traduction effectuée par une machine étrangère développée dans un but lucratif sans aucune vérification derrière ? Quelle serait la légitimité de la traduction ?

Ça existe déjà depuis plusieurs années et le métier de traducteur est toujours là

+on la connait la qualité des produits Apple intelligence : 99 % de chance que ça ne marche pas correctement

Données du topic

Auteur
spermedeblack
Date de création
15 mars 2025 à 10:40:47
Nb. messages archivés
116
Nb. messages JVC
112
En ligne sur JvArchive 185